Espace d’expression libre dans le respect de la politique éditoriale
La « cancel culture », c’est la culture de l’effacement, alors pourquoi ne pas dire en français « culture de l’effacement » (ce qui est plus clair) en évitant d’employer le terme anglais qui participe à effacer notre langue ? Soyons cohérents !
Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page
Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.