Message au modérateur AgoravoxTV :
Dans l’article, plutôt que de dire "... jusqu’à la rectification finale de l’AFP :" il faudrait plutôt dire "... jusqu’à la rectification partielle de l’AFP :"
En effet la traduction est toujours grossièrement fausse, et le contexte donné n’est pas le bon.
Hugo Chavez fait une critique des medias et autres valets de l’impérialisme, il cite par anticipation les mensonges qu’ils vont dire, et ce sont effectivement les mensonges qui ont été repris. Les médias sont tombé dans ce piège grossier.