https://middlepassage.dei.uc.pt/https://privacycolab.dei.uc.pt/https://cmd.dei.uc.pt/https://henrique.dei.uc.pt/https://hormon-osteoporosezentrum.de/
https://merdekakreasi.co.id/buku/pkvgames/https://merdekakreasi.co.id/buku/bandarqq/https://merdekakreasi.co.id/buku/dominoqq/https://merdekakreasi.co.id/tentang-kami/
https://aku.ac.id/https://jpl.staiku.ac.id/https://jist.publikasiindonesia.id/https://akperstg.ac.id/
zonawin777zonawin777
Stupeur - Agoravox TV

  • AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV Mobile

Stupeur

Alice, 19 ans (ad vitam æternam), fille unique (même en présence de mes quatre frères et soeurs), tutoyeuse incorrigible. 
 

Tableau de bord

  • Premier article le 27/11/2009
  • Modérateur depuis le 07/12/2009
Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 89 755 1624
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0
Modération Depuis Articles modérés Positivement Négativement
L'inscription 1666 1666 0
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Ses articles classés par : ordre chronologique













Derniers commentaires




  • vote
    Stupeur Stupeur 18 août 2011 00:20

    oups !
     


  • 4 votes
    Stupeur Stupeur 17 août 2011 23:55

    Salut, 
    En écoutant plus attentivement les paroles de l’astronaute qui tombe dans les pommes, dans cette vidéo de cbsnews, on arrive à comprendre de quoi elle parle...


    "Enfin... "something that you’ve never seen before"...n’est-il pas suffisant pour savoir de quoi elle veut parler ?"
    A priori elle dit la phrase suivante : "watching Dan and Steve doing the EVA (Extra-Vehicular Activities) was just something that, you know, something that you’ve never seen before" 

    Si on traduit : c’est le fait de regarder Dan et Steve évoluer à l’extérieur de la navette qui est quelque chose de jamais vu auparavant. 

    " elle tombe juste après qu’elle prononce "this lights"... ou peut-être joue t-elle la comédie pour écourter la séance ? "
    Je crois qu’elle est plutôt en train de dire péniblement " I’d like..."
    D’ailleurs, quand elle reprend la parole, elle dit, "Ce que j’étais sur le point de vous dire c’est que : There’s a couple of people I’d really like to say thank you today "
    Il semblerait donc qu’elle était en train de commencer à remercier (I’d like to say thank you...) ces personnes au moment où elle collapse. Elle n’était pas en train de parler de "lights"... 
     
    Donc, sauf erreur de ma part il n’est pas question d’ovni dans le discours de cette astronaute. 
    Enquête terminée pour le cas Stefanyshyn-Piper ?
     


  • 2 votes
    Stupeur Stupeur 17 août 2011 00:07

    Justement, je ne trouve pas ça très éloquent... Il manque une bonne partie de son intervention et on peut faire dire tout et son contraire à ces 3 bouts de phrases qui se battent en duel. 

    Il faut retrouver son discours en intégralité pour se prononcer. L’enquête ne fait que commencer... ^*^*^*^*^*^ smiley ^*^*^*^*^*^ 
     


  • 7 votes
    Stupeur Stupeur 16 août 2011 20:28

    La pauvre, deux fois de suite...

    Oh oui tiens, ce serait intéressant de savoir ce qu’elle disait. 
    Je commence l’enquête : 




    La transcription à compléter et corriger : " watching Dan and Steve doing the...... was just something that... you know, something that you’ve never seen before..., and when I finally got to go out of the door that was something different too ... and I figured that would never happened without the preparation we had... "


    Maybe she said EVA (Extra-vehicular activities)



  • vote
    Stupeur Stupeur 12 août 2011 09:35

    adam,

    Pour l’atmosphère, encore une fois, c’est le champ magnétique de la Terre qui nous protège des radiations solaires ! 

    Tu continues à nous prendre pour des gourdes qui viennent de découvrir l’existence du champ magnétique terrestre protégeant des radiations solaires, en lisant ton commentaire ? 
     
    Eve 
     
Voir tous ses commentaires (20 par page)


Publicité


Publicité


Palmarès

Publicité