Commentaire de Bondartchouk sur L'Evangile selon Marine - Agoravox TV

  • AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV Mobile


Commentaire de Bondartchouk

sur L'Evangile selon Marine


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Bondartchouk 16 janvier 2012 12:09

Pour ceux qui voudraient lire le texte original de l’Évangile de Matthieu, plutôt que cette falsification outrancière employée à des fins politiques et nihilistes :
-
-
Évangile selon Matthieu, chapitre 28, versets 21 à 28 :
-

21 Et Jésus, partant de là, se retira dans les quartiers de Tyr et de Sidon.

22 Et voici, une femme cananéenne de ces contrées-là, sortant, s’écria, lui disant : Seigneur, Fils de David, aie pitié de moi ; ma fille est cruellement tourmentée d’un démon.

23 Et il ne lui répondit mot. Et ses disciples, s’approchant, le prièrent, disant : Renvoie-la, car elle crie après nous.

24 Mais lui, répondant, dit : Je ne suis envoyé qu’aux brebis perdues de la maison d’Israël.

25 Et elle vint et lui rendit hommage, disant : Seigneur, assiste-moi.

26 Et lui, répondant, dit : Il ne convient pas de prendre le pain des enfants et de le jeter aux chiens*.

27 Et elle dit : Oui, Seigneur ; car même les chiens* mangent des miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.

28 Alors Jésus, répondant, lui dit : Ô femme, ta foi est grande ; qu’il te soit fait comme tu veux. Et dès cette heure-là sa fille fut guérie.

-

Source : http://www.bibliquest.org/Bible/BibleJNDhtm-nt01-Matthieu.htm#nt01_15
-
-
Eh oui, si on enlève la chute, la signification de ce passage se retrouve légèrement biaisée. Cet extrait est un parmi d’autres qui introduisent le principe selon lequel le salut n’est plus réservé expressément aux fils d’Israël, mais aux nations du monde entier.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès